Le Grand week-end Tango Queer

Du 16 au 18 août 2018  / August 16th to 18th 2018

Programme / schedule

** 2018-07-10 : Walter Perez remplacera Augusto qui ne pourra venir pour des raisons personnelles.

** update : Walter Perez will replace Augusto who had to cancel due to personal reasons.

 

Tarifs/Rates

Professeurs/Teachers

 

Programme / schedule

Limite de 20 participants par classe

Limit of 20 students per class

JEUDI 16 AOÛT / Thursday August 16th

Cours de Tango avec Mireille et Erinn Danser la relation 19h00-20h30 / Tango lesson with Mireille and Erinn Dancing the relation 7pm-8:30pm

Tous niveaux / All levels

Milonga d’Ouverture  21h00-12h00 / Opening Milonga 9pm-12am

Studio Tango

Démonstration Mireille Painchaud et Erin Manning

VENDREDI 17 AOÛT / Friday August 17th

Cours de Tango avec Walter 18h00-19h30 / Tango Lesson with Walter 6pm-7:30pm
Niveau intermédiaire – avancé / intermediate to advanced level

Cours de Vals avec Diane et Christian 19h30-21h00 / Vals Lesson with Diane and Christian 7:30pm-9pm

Tous niveaux / All levels

MILONGA QUEER  21H30-12H00 / 9:30pm-12am

Las Piernas
Dj. Christian Gagnon

Demonstration Diane Rivest et Christian Gagnon

SAMEDI 18 AOÛT / Saturday August 18th

Cours de Vals avec Walter 13H00-14H30 / Vals Lesson with Walter 1pm-2:30pm
Niveau intermédiaire – avancé / intermediate to advanced level

Espace des arts

Cours de tango avec Alejandro Villalobos 14h30-16h00 / Tango lesson with Alejandro Villalobos 2:30pm-4pm
Niveau Débutant / Beginner level

Espace des arts

Cours de Tango (Tours) avec Walter 16h00-17h30 / Tango Lesson (Turns) with Walter 4pm-5:30pm
Niveau intermédiaire – avancé / intermediate to advanced level

Espace des arts

Cours de Tango “El Abrazo y la conexion” avec Walter et Alejandro 19h00-20h30 / Tango Lesson “Embrace and Connection” with  Walter and Alejandro 7pm-8:30pm

Tous niveaux / All levels

Milonga de Gala 21h00-1h00 / 9pm-1am
Dj. Walter

Votre hotesse : Dita / Hostess : Dita

Cosy Zone

DIMANCHE 19 AOÛT / Sunday August 19th

PARADE DE LA FIERTÉ / GAY PRIDE PARADE
Ville de Montréal

Tarifs / Rates

En dollars canadiens / In canadian dollars

Achat en ligne  / Online purchase :

1 cours $30.00 / 1 lesson $30.00
3 cours ou plus $25.00 par cours, utilisez le coupon 3CLASS/ 3 lessons or more : $25.00 per lesson, use coupon 3CLASS

Milongas $25.00 chaque / each
3 Milongas $60.00

 

Ou sinon a la porte (en espèces seulement) / At the door (cash only)

Classe (sous réserve de place disponible) :30$

Lesson (if available) : 30$

Milonga : 25$

Professeurs / Teachers

Walter Pérez

Walter Perez formed the dance company Malevaje in recognition of his belief that Argentine tango answers the universal need to connect with others. Walter have taken part in the International Queer Tango Festivals worldwide and have performed and taught workshops in major cities in the United States as well as in England, France, Germany, Italy, Switzerland, Sweden, Denmark, Iceland, Dominican Republic, Mexico, Bolivia and Argentina. He is ranked very high on the list of the world’s leading Argentine tango dance partners who are able to flawlessly and creatively exchange roles as leader and follower

 

Diane Rivest et Christian Gagnon

Diane Rivest

Professeure, danseuse et chorégraphe. Danseuse classique de formation, Diane a débuté le ballet classique à l’âge de 9 ans. Elle reçoit sa formation à Montréal par Esther Lambert et Galina Fateva. De 1994 à aujourd’hui, elle enseigne aux enfants de 3 à 12 ans. Diane est reconnue pour sa grande pédagogie pour les jeunes. Elle participe à la réalisation de nombreux spectacles de scène dont elle est chorégraphe, répétitrice et danseuse. Diane prend des stages : danse de caractère, danse sociale, flamenco et danse moderne, ce qui fait d’elle une danseuse très versatile.

C’est en mai 2005, qu’elle découvre la beauté du Tango Argentin. Elle reçoit sa formation par Mylène Pelletier et participe à plusieurs ateliers avec de grands Maîtres argentins. En 2008, elle se joint à l’équipe d’Air de Tango à Montréal comme enseignante. En Septembre 2010, Diane et son partenaire Christian ont comme projet de développer l’école sur la Rive Nord de Montréal. Ils ont notamment une milonga Tango Club Rive Nord tous les dimanches soirs, à laquelle ils intègrent respect et traditions à la culture du Tango Argentin. Diane est en constante recherche de perfection dans son enseignement et se spécialise à l’élégance du Tango Salon. Elle voyage à Buenos Aires pour y travailler
avec Carlos Perez, réputé du style Salon, particularité propre au Quartier Villa Urquiza.

C’est avec passion et générosité que Diane transmet avec raffinement l’élégance du mouvement et les techniques du tango.

Christian Gagnon

Professeur, danseur et DJ.

C’est en 2005 que Christian découvre le Tango argentin et se passionne rapidement pour cette
danse. Il reçoit sa formation première par Mylène Pelletier. Il participe aussi à plusieurs ateliers avec de grands maîtres Argentins. En 2006, il s’intéresse à la musique de Tango et devient rapidement touché par les musiques traditionnelles et authentiques.
Par ses intérêts profonds sur les orchestrations et leurs caractéristiques, il prend des leçons très pointues avec le Maître DJ Michel Auzat. Il devient le DJ par excellence de la Milonga chez Air de Tango les vendredis soirs, où il connaît un franc succès.
Christian est reconnu pour son grand respect du tango traditionnel.

En 2008, il se joint à l’équipe d’Air de Tango à Montréal comme enseignant. En septembre 2010,
Christian et sa partenaire Diane ont comme projet de développer l’école sur la Rive Nord de Montréal. Ils ont notamment une milonga Tango Club Rive Nord tous les dimanches soirs, à laquelle ils intègrent respect et traditions à la culture du Tango argentin. Christian est en constante recherche de perfection dans son enseignement et comme danseur et se spécialise à l’élégance du Tango Salon. Il voyage à Buenos Aires pour y travailler avec Carlos Perez, réputé du style Salon, particularité propre au Quartier Villa Urquiza. C’est avec passion et générosité que Christian sait transmettre avec raffinement le rôle du guide et les techniques du tango.

Mireille Painchaud et Erin Manning

Danser la relation

Le tango peut être conçu comme une danse entre guidée et guideur. Pourtant, ce qui crée l’ouverture d’un mouvement partagé ne peut pas “appartenir” à un corps plus qu’à un autre. C’est la relation elle-même qui danse. Mireille et Erin proposent des exercices pour sensibiliser cette relation, pour reconnaître les propositions qui l’animent et mieux saisir les tendances qu’elle inspire. Ceci ne sera pas un cours pour apprendre des pas, mais un cours pour sentir la danse qui est l’entre-trois d’une relation.

Dancing the Relation

Tango could be conceived as a dance between a leader and a follower. However, what creates the opening of a shared movement cannot “belong” to one body more than another. It is the relation itself that dances. Mireille and Erin propose exercises to make this relation felt, to recognize propositions that animate it to better sense the tendencies it inspires. This is not a course to learn steps, but a course to sense the dance that is the between-three of a relation.

Alejandro Villalobos

Né au Mexique, Alejandro est un danseur professionnel avec une formation en danse contemporaine, classique et en folklore mexicain, diplômé de l’Instituto Nacional de Bellas Artes de Mexico.

Au Mexique et à Montreal il a travaillé sous la direction de différents chorégraphes en danse classique, contemporaine, folklore mexicain et jazz. Dans sa ville natale, il a travaillé comme chorégraphe invité dans différentes écoles de danse pour enfants et adultes

Il découvre le tango en 2007 à Buenos Aires, et poursuit son apprentissage avec différents enseignants.

Á Montreal il a enseigné dans différentes écoles de tango comme Air de tango, Tangueria de Montreal ou Tango Rico. Il contribue à la communauté de tango Queer de Montréal depuis 2011 en donnant des cours réguliers.
Il a performé et enseigné dans de nombreux spectacles et festivals à Montréal, au Mexique, à Buenos Aires et New York.

 

DITA LVR

Photo credits :
Aleksandr M Vinogradov

Aussi pétillante que les bulles du meilleur champagne, avec un zeste de French folie. C’est moi, Dita, passionnée de tango, mode et talons aiguilles. Oh… et un peu ‘bitchy’ Mama. DITA LVR est une actrice saluée par Vogue comme ‘Superbe… Fantastique’ Dita est une danseuse et performeuse qui a illuminé nombreux festivals avec sa présence. Quand elle n’est pas occupée à voyager ou à devenir une légende, on peut la retrouver sur les pistes des milongas parisiennes (where else?)

Elle est ravie de revenir à Montréal pour se livrer à sa passion pour le tango et enflammer la piste de danse. Mais attention, Dita est une imprévisible Maîtresse de Cérémonies.

As effervescent as the finest champagne, with a soupçon of French folie. It’s me Dita, passionate about tango, fashion and stiletto heels. Oh… and a bit of a bitchy Mama. DITA LVR is an Actress hailed by Vogue as “Amazing… Fantastique …” Dita is a dancer and performer and has lit up many festivals with her presence. When she is not travelling and being a very busy and sought-after legend, she can be found on the dance floors of the milongas of Paris (where else?).
She is delighted to return to Montréal to indulge her passion for tango and set the dance floor ablaze. But watch out – Dita is an unpredictable Mistress of Ceremonies.